Hommage à notre fondateur
Les éditions de l’Oxalide sont en deuil, Jean-Claude Baudroux n’est plus. Enseignant, formateur d’enseignants, inspecteur de l’Éducation nationale, Jean-Claude a toujours eu la passion de transmettre et le goût de l’écriture, qui le destinaient naturellement à l’édition. C’est ainsi qu’en 2006, associé à Christophe Poiré, il créa l’Oxalide. Jean-Claude éditeur n’a jamais cessé d’écrire, enrichissant nos collections de ses ouvrages : pour les enfants, un texte fantastique (Mon papa est une mouche, collection Kids’ Corner) et son beau livre La Légende de Saint Nicolas ; dans la collection Double Noire, un polar pour les adolescents (Otages), un autre pour les adultes bien accrochés (Par le feu). Mais, Jean-Claude était aussi ce voyageur qui allait promouvoir l’Oxalide de foires en salons en prodiguant en prime humour et bonne humeur. Merci pour tout, Jean-Claude ! Nous ne t’oublierons pas.
28,00 €
Sophie Rosenberger, Patrice Teutsch
24,00 €
18,90 € 17,96 € (-5%)
Une méthode qui fait référence, aujourd'hui proposée à 29 € au lieu de 79 €. Profitez-en sans hésiter !
Retrouvez les fiches pour le professeur, les fiches élèves, les cartes-images (flashcards), les fiches d’évaluation élèves et toujours un CD offert comportant des outils complémentaires parmi lesquels des documents sonores indispensables pour rendre les séances vivantes.
L’originalité de cet ouvrage réside dans son ancrage dans la richesse et la diversité de la culture des pays anglophones.
Une base précieuse pour répondre aux préconisations du Cadre européen commun de référence pour les langues (niveau A1), avec des supports prêts à l’emploi.
Un imagier d’un nouveau genre !
• Un classement par son pour apprendre des mots et, simultanément, leur prononciation.
• Un jeu d’association qui met en action les perceptions visuelles, auditives et kinesthésiques pour faciliter la mémorisation des mots.
• Une présentation qui permet de confronter phonèmes (sons) et graphèmes (écrits). Exemple : le i dans « six » et dans « five » n’a pas le même son.
• Une présentation qui permet aux non-anglophones de distinguer des sons qui peuvent paraître proches. Exemple : « school » / « wood ».
• Des doubles pages où les mots sont mis en scène, pour réactiver le vocabulaire précédemment découvert.
• Des mots brefs issus le plus souvent du vocabulaire courant.
• Des illustrations claires, précises et attrayantes.
• Un livre tout en anglais.